ニュース News
トピックスお祭り

桜花まつり御幣&卯月月根付土鈴

いにしえより、人々は花の咲き始める頃、花びらと共に疫神が災いを撒き散らすとして、災いを鎮める為「花鎮めの祭り」を斎行して参りました。
当社では、4月4・5・6日、春季大祭を斎行し皆々様のご安泰を祈願いたします。
四月一日から桜花まつり御幣と卯月根付土鈴を授与いたしております。

Since ancient times, it was believed that plague will spread with petals when flowers began to bloom, so we started the “Chinka Festival” to suppress plague.
The Spring Festival will be held on April 4th, 5th and 6th to pray for everyone’s safety and health.
We offer cherry blossom festival paper streamers and fortune goods from April 1st.

從很久以前每個人在開花的時候跟花一樣瘟神的瘟疫也會到處散播,為了震攝這瘟疫都會舉行「鎮花祭典」。
本社會在4月4・5・6日舉行春季大祭,為祈禱大家的健康安泰。
從四月一日開始提供桜花節御幣和卯月根付土鈴。