ニュース News
トピックス巫女日記

葉月授与品(夏越茅)

皆さん、こんにちは。巫女の夢です。
日本では、茅(カヤ)は刀の様な姿をし、葉は独特で切れやすいので、そんな所から魔を切るとされ、祓いの葉とされてきました。
中国では少し違います。 魔を切る祓いの葉と言うより、漢方で良く使われています。熱い時期、日本の丁度今頃、茎の方から根にかけて煮だして、お茶として飲みます。
耐暑・発汗の漢方薬であり、この猛暑の日々を無事に過ごせる様に飲むのです。

Hi everyone, this is Yume.
In Japan, kaya(miscanthus) has a shape like a sword in which the leaves are distinctive and easy to cut, thus the leaves are used for exorcism as to cut evil from such a place.
However, it is slightly different in China. It is more commonly used for traditional Chinese medicine than to call it the leaf of exorcism to cut evil. In hot summer days, just around this time period in Japan, extract the essence of kaya(miscanthus) by boiling it from the stems to roots and drink it as tea.
It is a traditional Chinese medicine for heat resistance and perspiration which can help you spend your hot summer days safely.

大家好,我是巫女(yume)。
在日本茅草的形狀特別像刀,非常鋒利,用來切晦氣,被稱為可以驅邪的葉子。在中國大陸就有點不同。說是驅邪還不如說是常用在中醫方面。在特別熱的季節的時候,也就是日本現在這個時候,把莖和根煮一煮,煮成茶來喝。
在中醫學說來說是可以耐暑・発汗,可以平平安安度過炎熱的每一天。