ニュース News
トピックスお祭り

節分祭 福くじ

厄除招福を願い特別奉製した福豆や縁起物等(福熊手・福あつめ)が1月18日(土)より授与致しております。
各授与品を受けられた方には、氏子・崇敬者の方々のご協賛により頂きました「旅行や電化製品」等の豪華景品が当たる「福くじ」を差し上げます。
是非、御参拝をお待ち申し上げます。

Special made lucky beans and fortune goods to ward off evil and invite good fortune (“fortune bamboo rake” and “fortune bamboo sieve”) are available from January 18th (Sat).
For those who reserve the goods, it comes with a “fortune lottery” to win luxury prizes such as “travel or electric appliances” sponsored by shrine parishioners.
We look forward to your participation!

為驅厄運招福,特別製作了福豆子和吉祥物(福竹耙子·集福氣的竹簸箕)從1月18日(六)開始接受預訂。
我們會給預訂福豆和吉祥物的人贈送「福籤」,這個「福籤」裡有「旅遊和電器用品」等的豪華大獎,都是由信奉神社的人們贊助的喔。等著大家來參拜。