皆さん、こんにちは。巫女の夢です。
奥之宮ではホウキモモがもうすぐ見ごろです。
ちなみに、中国では「桃花運」という言葉があります。
【御縁が来るように】という意味です。
毎日ホウキモモに触れている私はきっと、
「桃花運」があるかもしれませんね!
Hello everyone, this is Yume.
The Houkimomo (peach blossoms) at Okunomiya are almost in full bloom.
By the way, there is a phrase known as “桃花運 (peach blossom fortune)” in China, which means to wish for good fortune in relationships.
I guess I will also have good fortune since I touch them every day!
大家好,我是巫女(Yume)。
在奥之宮的桃花快到可以賞花的時候了。
在中國有個叫做「桃花運」的詞,這個詞是希望有個好的緣分的意思。
每天都在撫摸桃花的我,是不是會有「桃花運」呢。