皆さん、こんにちは。巫女の夢です。
民家村苑にて、素敵なお花が咲きました。
それは日本でも古くから愛され、西洋でも愛されている椿です。
赤い椿の花言葉は 日本では「控えめな素晴らしさ」「謙虚な美徳」
西洋では「You’re a flame in my heart(あなたは私の胸の中で炎の様に輝く)」
中々素晴らしい言葉ですね。
Hello everyone, this is Yume.
Beautiful flowers bloomed at House Village Garden.
It is the camellia that has long been loved by Japan and Western.
The flower language of red camellia is “moderate splendor” “humble virtues” in Japan
“You’re a flame in my heart” in the West.
Such wonderful phrases.
大家好,我是巫女(yume)。
在民家村苑開了非常漂亮的花喔。
那就是在日本自古就受到大家喜愛,也在西洋受到大家的喜愛的茶花(Camellia) 。
紅色的茶花(Camellia) 的花語在日本是「低調的美」「謙遜的美德」。
在西洋呢「You’re a flame in my heart(你在我的內心裡就像火焰一樣的燃燒)」
這個句子是不是很美呢。