今年も素晴らしい光の道と出会えますように!
令和3年2月の「光の道」が始まります。
本年はコロナウイルス感染症対策を第一に考え、2月20日(土)~28日(日)の短い期間ですが夕陽の祭を斎行致します。以下の点を確認の上、ご参拝下さい。
・三密を避けてソーシャルディスタンスを心がけて下さい。
・参拝の際はマスク着用、手指の消毒、体温が37.5度以上の方はご遠慮下さい。
・14時より整理番号をお配り致します。
※本年はより三密を避ける為に、例年の半数ほどしかご覧頂けません。
・階段(参道)は16時より日の入り迄夕陽の祭の祈祷場として封鎖致します。
・脚立、三脚、ドローン等の使用は禁止致します。
・夕陽特別祈祷席は電話予約のみ。例年の半数ほどです。
・期間中、手漉き和紙「光の道」特別朱印を授与致します。
・ご参拝出来ない方には御朱印、光の道朱印帳等郵送でのお申し込みも可能です。
Hope we can see the wonderful Path of Light again this year!
The “Path of Light” of February 2021 begins.
Due to covid-19, the Sunset Festival this year will be held for a short period from February 20th (Sat) to 28th (Sun). Please check the following points before visiting.
・ Please avoid crowded places and keep your social distance.
・ Please wear face masks and disinfect your hands, and please refrain from visiting if you have a body temperature of 37.5 degrees or higher.
・ Viewing seat tickets will be distributed from 14:00.
*This year, in order to avoid crowdedness, we will only offer about half of the average seats.
・ The staircase (entrance path) will be closed as a prayer place for the Sunset Festival from 16:00 until sunset.
・ The use of stepladders, tripods, drones, etc. is prohibited.
・ Only telephone reservations for the sunset special prayer seats. About only half of the average seats will be available.
・ During the period, we will offer a special Goshuin “Path of Light” with handmade Japanese paper.
・ For those who cannot come, we also offer mailing service for the Goshuin or Path of Light Goshuin booklet.
希望今年也能順利看到光之道!
令和3年2月的「光之道」即將開始。
今年因疫情,我們將縮短從2月20日(六)至28日(日)舉行夕陽祭。來參拜前,請確認以下幾點。
・請避開密閉人多的地方並記得保持社交距離。
・來參拜時,須配戴口罩並配合消毒雙手,若體溫超過37.5度以上則無法進入。
・我們將從下午2點開始發號碼牌。
*今年為了避免擁擠,只會開放平常一半的座位。
・從下午4點到日落期間,石樓梯(参道)將會封路作為夕陽祭的祈禱場所。
・禁止使用梯子,三腳架,遙控無人駕駛飛機等。
・夕陽特別祈禱席只能電話預約。只開放大約每年平均一半的座位。
・在此期間,我們將提供手工日本紙的特殊御朱印“光之道”。
・如果無法來參拜,我們也提供郵寄服務,例如御朱印和光之道御朱印冊子等。