ニュース News
トピックスお祭り

稲荷神社初午大祭「招福だんご祭」

2月2日(土)午前10時より、稲荷神社初午大祭を斎行致します。
この3色だんごを見たことがあるでしょうか?とても美味しそうでしょう。
これは稲荷神社のお稲荷さまにお供えされた3色だんごです。
これを頂きますと家内安全・商売繁昌・五穀豊穰の3つの福に恵まれるそうですよ。
午前10時から午後3時まで無料招待しています。
数量限定なので、なくなり次第終了致します。ご早めにお越しくださいね。

On February 2 (Saturday) from 10 am, the Hatsuuma Festival of Inari Shrine will be held.
Have you ever seen these three-color dango (dumplings)? Doesn’t it look delicious?
These three-color dango are offerings for the Inari Kami (Deities) of Inari Shrine.
If you have this, you will be able to receive the three blessings of family safety, business prosperity and great harvest.
It will be offered for free from 10 am to 3 pm.
First come first served basis, please come early.

2月2日(土)上午10點,舉行稲荷神社初午大祭(招福甜団子節)。
這個是給稲荷神社的稲荷神的三色甜団子(一種和甜品)。
據說吃了這個可以家人平安,生意興隆,五穀豐登。
從上午10點到下午3點免費提供喔。
數量有限,沒了就結束了,請早點來喔。